Solved

Falsche italienische Übersetzung für Rechnungen

5 years ago

Hallo lieber Support,

 

wir erstellen unsere Rechnungen in der Shopverwaltung, so auch für internationale Kunden. Hier gibt es seit einiger Zeit eine Problem mit Rechnungen für italienische Kunden. Diese werden seit einigen Wochen als "Ricevuta" bezeichnet. Das ist so aber nicht korrekt, in der Rechnung sollte "Fattura" stehen, was früher auch so der Fall war. In den spanischen (Factura), französischen (Facture) oder englischen (Invoice) Rechnungen stimmt es. "Ricevuta" steht für Kassenbon, Quittung, Beleg ... ist aber nicht zu 100% gleichbedeutend mit Rechnung.

Daher sollte das schnellsmtöglich wieder in "Fattura" geändert werden.

 

Viele Grüße

 

Matthias

Ricevuta.jpg

548

18

    • 5 years ago

      Auch dir ein freundliches Hallo @Schniebel-Trading 

       

      Das du dich vllt mal an die Shop-Spezialisten unter 0800 525 2033 wendest?

       

      schöne Grüsse

      0

    • 5 years ago

      @Schniebel-Trading

      Hallo Matthias,

      ich danke dir für den Hinweis und habe ein Ticket für die Kollegen in die Wege geleitet. Ich melde mich wieder, sobald ich Antwort habe.

      Viele Grüße Nadine H.

      0

    • 5 years ago

      @Schniebel-Trading

      Kannst du bitte den Supportzugang öffnen, damit die Kollegen ggf. direkt loslegen können.

      Danke.
      Nadine H.

      1

      Answer

      from

      5 years ago

      Hallo Nadine,

       

      danke für die Rückmeldung. Der Service-Zugang ist jetzt freigeschaltet.

       

      Viele Grüße

       

      Matthias

      Unlogged in user

      Answer

      from

    • 5 years ago

      @Schniebel-Trading

      Vielen Dank!

      Gruß Nadine H.

      0

    • Accepted Solution

      accepted by

      5 years ago

      @Schniebel-Trading

      auch zu diesem Ticket haben wir von ePages eine Rückmeldung bekommen - ich gebe sie mal ungefiltert weiter:

      "Unsere Rechnungen erfüllen nicht alle Anforderungen einer "Fattura", was in erster Linie der Grund für die Umbenennung war. Das Produktmanagement hat sich das nochmal angeschaut und entschieden keine Rückumbenennung auf "Fattura" durchzuführen."

      Sorry, dass es auch in diesem Fall zu keiner Lösung in deinem Sinne gekommen ist.

      Lieben Gruß Nadine H.

      12

      Answer

      from

      5 years ago

      Hallo Nadine,

       

      vielen Dank für Deine Bemühungen.

      Erfahrungsgemäß ist der direkte Kontak zu epages quasi nicht möglich, weil dann immer kommt, dass man Probleme über seinen Provider anbringen soll.

       

      Viele Grüße

       

      Matthias

      Answer

      from

      5 years ago

      @Schniebel-Trading 

      Brauchst Du Argumentationshilfe?

       

      https://debitoor.de/blog/musterrechnung-auf-italienisch-wichtige-basics

       

      Ich kenn auch nur Fattura.

      Answer

      from

      5 years ago

      Hallo,

       

      wenn ich den Artikel so lesen, komme ich zu dem Schluss, dass alle Angaben auf den rechnungen enthalten sind. Daher gibt es keinen grund die erzeugte rechnung nicht "Fattura" zu nennen.

       

      Viele Grüße

       

      Matthias

      Unlogged in user

      Answer

      from

      Unlogged in user

      Ask

      from

      This could help you too

      Solved

      in  

      306

      0

      2

      5 years ago

      in  

      257

      0

      4

      Solved

      in  

      1062

      0

      3